Epigrame de Friedrich von Logau, pagina 2
Vinul și noi
Atunci când vinul e-n butoi,
Al nostru este, poți să spui,
Dar de-l turnăm pe tot în noi,
Ajungem noi să fim ai lui.
epigramă de Friedrich von Logau, traducere de Florea Ștefănescu
Adăugat de Gheorghe Culicovschi
Comentează! | Votează! | Copiază!

Cu cine te lupți?
Un succes obții ușor
Într-o luptă c-un dihor,
Da-n finalul de dispută
Fii tu sigur c-o să-ți pută.
epigramă de Friedrich von Logau din Epigrama germană de cinci secole (1999), traducere de Florea Ștefănescu
Adăugat de Gheorghe Culicovschi
Comentează! | Votează! | Copiază!

Clopotul orar
Clopotul care-a bătut
Totdeauna-a anunțat
Numai timpul ce-a trecut;
Viitorul nici-odat'.
epigramă de Friedrich von Logau din Epigrama germană de cinci secole (1999), traducere de Florea Ștefănescu
Adăugat de Gheorghe Culicovschi
Comentează! | Votează! | Copiază!

Avansările acum
Azi nu te propulsează
Nici Dumnezeu cu mila
Cam cât te avansează
Necinstea și cu pila.
epigramă de Friedrich von Logau din Epigrama germană de cinci secole (1999), traducere de Florea Ștefănescu
Adăugat de Gheorghe Culicovschi
Comentează! | Votează! | Copiază!

Pentru că epigrama ciupește
Scriu epigrame-n loc să tac
Și cititorii nu mă plac;
Pe placul lor nu pot să fiu
Când epigrame eu le scriu!
epigramă de Friedrich von Logau din Epigrama germană de cinci secole (1999), traducere de Florea Ștefănescu
Adăugat de Gheorghe Culicovschi
Comentează! | Votează! | Copiază!

Caracteristică feminină
Femeia este dornică
Să aibă-n viață-o căsnicie,
Dar știm că e statornică
În nestatornicie.
epigramă de Friedrich von Logau din Epigrama germană de cinci secole (1999), traducere de Florea Ștefănescu
Adăugat de Gheorghe Culicovschi
Comentează! | Votează! | Copiază!

Dacă știi o altă epigramă, o poți adăuga.
Pentru a recomanda epigramele de Friedrich von Logau, adresa este:
